domingo, 7 de junio de 2009

RESEÑA TRUE TEARS

Por Asagui_Chan
La idea original de True Tears se basa en una novela visual desarrollada por el grupo La'cryma y Broccoli y al poco tiempo comenzò su adaptación para el anime. Èste es producido por el grupo P.A.Works a lo largo de trece episodios y a pesar de que el anime no guarda relación con el argumento del juego, comenzó a transmitirse desde enero del 2008 hasta marzo del mismo año.

SINOPSIS
Shinichiro Nakagami es un chico de preparatoria al que le gusta mucho dibujar. Él vive con su madre y padre, al igual que con Hiromi Yuasa, su amiga de la infancia que quedó bajo la custodia de su familia tras la muerte de sus padres. Shinichiro ama a Hiromi, pero ella siempre se muestra cortante y muy distante con él, cosa que lo desconcierta mucho y lo hace creer que él puede ser la persona indicada para que Hiromi se desahogue. Un día, Shinichiro conoce a Noe Isurugi, una chica muy dinámica que gusta de trepar a los árboles. A partir de ese momento, Shinichiro comienza una amistad con ella, lo que luego le hace dudar entre si estar junto a Hiromi o ayudar a Noe a encontrar su capacidad para llorar.

PERSONAJES

SHINICHIRO NAKAGAMI
Estudiante de preparatoria, hábil para los dibujos, por lo que desea que sus ilustraciones sean conocidas. Es un muchacho noble y de buen corazón, que está enamorado de Hiromi. Sin embargo, se desconcierta al ver que la chica no demuestra ningun tipo de sentimiento ante su presencia, por lo que siempre sueña ser la persona que sane el dolor de su corazón.
Conoce casualmente a Noe, quien le hace una "maldición" y luego lo compara con Raigomaru, un gallo que, aun sabiendo que no puede volar, intentará hacerlo a toda costa. Poco a poco comienza a sentir cariño por la chica, por lo que duda si estar con ella o con Hiromi

HIROMI YUASA
Estudiante de preparatoria. Tras perder a sus padres en un accidente, pasa a estra bajo el cuidado del padre de Shinichiro, por lo que se muda con ellos. Desde muy pequeña ha querido al chico, pero debido a los insultos y mal trato de la madre del chico se muestra fría y cortante con él para no demostrar sus sentimientos. Es una chica hermosa, amable y muy hábil para el basquetbol, por lo que es muy popular. Conforme pasa la trama, decide que lo mejor para ella es mudarse a un departamento y vivir por su propia cuenta.
Para evitar que sus compañeras la molestaran, finge estar enamorada de Jun, pero al ver que Shinichiro comienza a tener afecto por Noe comienza a sentirse triste.

NOE ISURUGI
Estudiante de preparatoria, va en una clase diferente a Shinichiro. Es una chica muy enèrgica, un poco infantil pero muy directa, por lo que dice las cosas sin pensarlo. Se encargaba de cuidar a unos gallos de la escuela, diciendo que algun dia podrian volar hacia la libertad. Conoce a Shinichiro cuando èste la ayuda a bajar de un àrbol, y desde ese momento comienza a compararlo con el gallo Raigomaru, al mismo tiempo que comienza a sentir algo por él.
Noè parece ser muy alegre y a pesar de mostrar tristeza no derrama ni una sola lágrima, puesto a que dice que su abuela le quitó la capacidad de llorar cuando falleció y desde entonces, busca el modo de recuperarlas.

AIKO ANDO
Amiga de Shinichiro, asiste a una escuela diferente pero se sigue llevando muy bien con el chico. Es la novia de Miyokichi, el mejor amigo de Shinichiro, aunque en realidad, está enamorade de éste último. Trabaja en el restaurante de su familia, donde se reúne con sus dos amigos. Duda entre confesarle sus sentimientos a Shinichiro, ya que sabe que puede dañar el corazón de Miyokichi.

JUN ISURUGI
Hermano de Noe, va en una escuela diferente y es el capitan del equipo de basquetbol. Debido a los torneos, es visto en la escuela de Shinichiro. Comienza a darse cuenta de que su pequeña hermana tiene sentimientos hacia el chico, por lo que le pide a él que salga con ella y como pago, él comienza a salir con Hiromi. Sin embargo, no tiene sentimientos por la chica. En realidad, él ama en secreto a su hermana, pero al saber que su amor no es permitido, busca el modo de dañarla y mantenerse alejado de ella.

viernes, 5 de junio de 2009

¡¡INSTANT KARMA!!

Por: Hikari

¡¡¡HALLO!!

Hace ya mucho tiempo que no actializaba, asi que ya era hora y que mejor que con esta hermosa cancion. Instant Karma es una cancion de John Lennon, segun se fue lanzada el 10 de febrero de 1970 como single, aunque esta canción nunca fue parte de un álbum de Lennon.




La verdad no soy fan de John Lenon y aunque me gusten algunas de sus canciones, esta me parece un poco lenta. Entonces cual es la razon por la que la he puesto

En el 2007 algunos cantantes famosos se reunieron a hacer un disco homenaje a Lennon con el fin de recaudar fondos para Amnistía Internacional y sensibilizar sobre el trabajo de la organización, especialmente en relación con la crisis de derechos humanos de la región sudanesa de Darfur.

Y entre los artistas que participaron esta ¡¡¡TOKIO HOTEL!!!, cantando esta cancion. Y sinceramente adoro su version, me encanta, esta genial y aqui se las dejo para que la escuchen jejeje



Tambien les dejo la letra y la traduccion

Instant karma's gonna get you
Gonna knock you right in the head
You better get yourself together
Pretty soon your gonna be dead
Karma instantaneo va a tenerte
Ira a golpearte justo en la cabeza
Tienes que concentrarte
Muy pronto estaras muerto

What in the world you thinking of?
Laughing in the face of love
What on earth you try'na do?
It's up to you
Yeah, you
Que rayos estas pensando?
Riendo en frente de la cara del amor
Que rayos tratas de hacer?
Te toca a ti
Si a ti

Instant karma's gonna get you
Gonna knock you right in the face
You better get yourself together darling
Join the human race
Karma instantaneo va a tenerte
Ira a golpearte justo en la cara
Mas te vale que te concentres cariño
Unete a la raza humana

How in the world you gonna see?
Laughing at fools like me
Who on earth d'you think you are?
A superstar?
Well, right you are
Como rayos quieres ver?
Riendo de tontos como yo?
Quien rayos crees que eres tu?
Super estrella?
Pues, si lo eres.

And we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Well, we all shine on
Everyone, c'mon
Y todos brillaremos
Como la luna las estrellas y el sol
Pues, todos brillaremos
Todos,vamos!

Instant karma's gonna get you
Gonna knock you off your feet
Better recognise your brothers
Everyone you meet
Karma instantaneo va a tenerte
Ira a golpearte para que tambalees
Ve reconociendo a tus hermanos
Y a todo el que conoscas

Why in the world are we here?
Surely not to live in pain and fear
Why on earth are you there
When you're everywhere
Gonna get your share
Porque rayos estamos aquí?
Seguramente para vivir entre el miedo y el dolor no.
Porque rayos estas aquí
Cuando estas en todas partes
Obtienes lo que compartes

Well, we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Yeah, we all shine on
C'mon and on and on, on, on
Pues, ahora todos brillamos
Como la luna las estrellas y el sol
Si todos brillamos ya
Vamos ya una y otra vez, una y otra vez

Yeah, yeah
Alright
Si si
Muy bien

Well, we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Yeah, we all shine on
On and on and on, on and on
Pues, ahora todos brillamos
Como la luna las estrellas y el sol
Si todos brillamos ya
Vamos ya una y otra y otra y otra vez

And we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Well, we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Yeah, we all shine on
Like the moons and the stars and the sun
Yeah, we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Pues, ahora todos brillamos
Como la luna las estrellas y el sol
Asi que todos brillamos ya
Como la luna las estrellas y el so
Si todos brillamos ya
Como la luna las estrellas y el sol
Si todos brillamos ya
Como la luna las estrellas y el sol

En el mismo disco tambien aparece U2 cantando esta cancion y aunque me gustan sus canciones su version tambien me parece un poco lenta.



¡¡¡AUF WIEDERSEHEN!!!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...